Jump to content
Sign in to follow this  
Glaceon Mage

Name Changes in English (Currently making a list in the OP, pitch in)

Recommended Posts

Comprehensive list (wip):

 

Monsters:

 

1-50:

Slime -> Slime

Eggplaton -> Woebergine

Centbeast -> Nightcrawler

Lipsy -> Lips

Earwinger -> Mouseflap

Babble -> Bubble slime

Cactiball -> Cactiball

TongueRat -> Tongue fu fighter

CatMage -> Meowgician

Swordaroo -> Choppy hopper

Florajay -> Kingfushia

Forester -> Shabby cat

Thornmole -> Quiller

Imp -> Little devil

CancerMan -> Smashin' crab

Healer -> Healslime

SkyHunter -> Peahooter

Crestpent -> Crested viper

Goopi -> Muddy hand

Venomworm -> Frightcrawler

RedSlime -> She-slime

Meranza -> Awebergine

TailApe -> Nutter

FairyRat -> Mousenap

Babygoyle -> Babygoyle

Hork -> Walking Corpse

DarkDwarf -> Axassin

Fuga -> Anarchaeopteryx

DrakSlime -> Drake slime

MudDoll -> Mud Mannequin

MagJaguar -> Clawcerer

Hunter -> Headhunter

Smoocher -> Kisser

ZombieEye -> Ulcer

SlimeNite -> Slime knight

Armorpion -> Armoured scorpion

Cannibox -> Cannibox

Babbleoon -> Zepling

Pummeler -> Spiny mine

PigDemon -> Forky pig

Mantipion -> Preying mantis

BeakRat -> Tongue fu master

HornRush -> Swinoceros

Wyvern -> Chimaera

VenomBird -> Stingfisher

ApeBat -> Batboon

FoggyPot -> Vile vial

NailMan -> Nail blighter

FloatTree -> Monolog

HangedApe -> Total nutter

 

 

 

 

 

Towns:

 

Ruin Temple -> Shrine of Mysteries

Rainbow Cove -> Rainbow Cove

Fishbel -> Pilchard Bay

Estard Castle -> Estard

Woodsman's House -> Woodcutter's Hut

Odd Forest -> The Oddwoods

Rexwood -> Ballymolloy

Engow -> Emberdale

Dialac -> Regenstein

Orph -> L'Arca

Jetty -> Dock Near L'Arca

Brugeo's Mansion -> Palazzo di Bulgio

Falrod Castle -> Faraday Castle

Falrish -> Frobisher

Zebbot's Lab -> Institute of Automatry

Verdham -> Greenthumb Gardens

Mentare -> Wilted Heart

Ruins (of Verdham) -> Ruins Near Wilted Heart

Inn (formerly Swamp Cave) -> La Maison Grodie

Path to Monastery -> Mountain Path Near Wilted Heart

Geionne Monastery -> Regrette-Rien Convent

Deja Camp -> Roamer Encampment

Temple of God -> Alter of the Almighty

Excavation Pit -> Dig Site

West Shore -> Beach Near the Alter of the Almighty

Inn (near Dharma) -> Pilgrim's Rest

Dharma Temple -> Alltrades Abbey

Penal -> Pilgrim's Perdition

Mt. Hut -> Precipice Pass

Ruins (of Penal) -> Ruins Near Alltrades Abbey

Bandit's Lair -> Bandits' Base

Mezar -> La Bravoure

Great Hero's Shrine -> Tombe des Héros Inconnus

Palace of Dune -> Temple Palace

Dune -> Al-Balad

Nila River -> Nihil River

Statue Site ->

Oasis -> The Oasis

Sphinx -> The Likeness of the Great Spirit

Waterfall -> Al-Shallal

Rose's House -> Greta's Cottage

Inn (East of Krage) -> Inn Near Gröndal

Krage -> Gröndal

World Tree -> Ygg/Great Tree (young), Yggdrasil (Full grown)

Litorud -> El Ciclo

Baloch's House -> El Estudio de Pomposo

Baloch Bridge -> El Magnífico Puente de Pomposo

Avon -> Hardlypool

Huzu -> Spliton-on-Sea

Hamelia -> Wetlock

Shrine Temple -> Church Near Hardlypool/Country Church

Medal -> King Maximo's Mansion

Probina -> Providence

Mt. Prob ->

Loomin -> Nottagen

East Hill near Loomin -> Hill Near Nottagen

Mardra Town + Castle -> Hubble

Raguraz -> Rucker

Great Fane -> Grand Conjuratorium

SimTown -> The Haven

Monster Park -> Monster Meadows

Gorges -> Aeolus Vale

Guardian Village -> Custodians' Camp

Wind Fane -> Sanctum of the Cirrus

Labres -> Vogograd

Mountain Store -> Mountain Mart

Coastal -> Buccanham Palace

Halflings' Village -> Dinky Dell

Marle de Dragonne -> Sea Dragon

Coral Lake -> Pool of Piety

Lost Ruins -> Alter of Arrival

Sky Fane -> Divine Shrine

Unknown Shrine -> Strange Shrine Near Wetlock

Crystal Palace -> Cathedral of Light

SkyTown -> Villa Priores

Undersea King's Domain -> King Scoober's Domain

 

 

Dungeons:

 

Colorstone Mine -> Rainbow Mines

Eastern Tower -> The Tower

Mt. Flame -> Burnmont

Mt. Ceide -> Grotta del Sigillo

MechSoldiers' Base -> Automaton HQ

Swamp Cave -> Grody Grotto

Passage -> Mountain Pass

Lake Altar Cave -> Poolside Cave

West Cave -> Western Cave

Cave to Prison -> Dungeon of Descent

Under Dharma/Coliseum -> Allblades Arena

Evil Statue -> The Likeness of the Great Evil

Sacred Tree -> Roots of Ygg

Time Vortex -> Inside the Time Frame

Baloch Tower -> El Monumento de Pomposo

Avon Tunnel -> Hardlypool Tunnel

Mountain Tower -> Highendreigh Tower

Sunken City -> Sunken Citadel

World's Tallest Tower -> The Tallest Tower

Mt. Prob Cave -> Mountaintop Tunnel

Dark Draco's Tower -> Pillar of Sulkk

Loomin Cave -> Nottagen Cavern

Basin Cave -> Falls Hollow

Dark Cloud Maze -> Sullied Sanctum

Mt. Tor -> Mount Gora

Halflings' Cave -> Den of the Dwarves

Great Lighthouse -> The Beacon

Coral Cave -> Coral Cave

Excavated Cave -> Dig Site - Underground

Demon Lord's Lair -> Malign Shrine

Inside Pyramid -> Hidden Pyramid

Wind Tower -> Ventus Tower

Wind Maze -> Multipleximus Maximus

Dark Palace -> Cathedral of Blight

Mystery -> Cave to Another World

Zion -> Cave to Yet Another World

 

 

 

People:

 

Protagonists:

Gabo -> Ruff

Melvin -> Sir Mervyn

Aira -> Aishe

 

Estard Island Region:

Orka -> Piers

King Burns -> King Donald

Hondara -> Pike

Borkano -> Polluck

Mollie -> Pearl

Princess Leesa -> Princess Lisette

Amitt -> Mayor Mayde

Old man on the cliff -> Dermot the Hermit

 

Ballymolloy Region:

Matilda -> Maeve

Hank -> Hanlon

Patrick -> Patrick

 

Emberdale Region:

Pamela -> Palmela

Emma -> Thora

Engow Chief -> Gaffer

Ilma -> Dora

 

Regenstein Region:

Clayman -> Klemens

Millie -> Helga

Joseph -> Felix

Liam -> Ralf

Rena ->

 

L'Arca Region:

Brugeo -> Bulgio

 

Faraday Region:

Eri -> E.L.L.I.E.

Zebbot -> Autonymus

Captain Trad -> Captain Thaddeus Goodwinding

Hanes -> Promptly-Wallop

Armand -> Ambrose

 

Greenthumb Gardens Region:

Pepe -> Carraway

Linda -> Lavender

Iwan -> Dill

Kaya -> Cayenne

Borlock -> Burdock

Porta -> Herbie

Eppe -> Carrington

Kasadol -> Dan D. Lion

Cherri -> Camomile

Kopan -> Ginger

Bicki -> Gooberry

 

Alter of the Almighty Region:

Layla -> Lala

Jann -> Florin

Deja chief -> Rom Baro

Beretta -> Madam Rosa

Datz -> Boldo

Scholar at the Excavation -> Dr. Doug Digby

 

Alltrades Abbey Region:

Zaji -> Zev

Neris -> Nava

Kasim -> Eustance

Flower -> Fingers

High Priest Fosse -> High Priestess Jacqueline

Suifu -> Strom

Epong -> Putric Stinkenheimer

 

La Bravoure region:

Nicola -> Honoré

[Nicola's Maid] -> Colette

Ragley -> Sir Lysalot

 

Temple Palace/Al-Balad region

Hadeed -> Hadid

Queen Fedel -> Queen Fertiti

Chief Zarathustra -> Elder Khalid

Tyrannos -> The Serpent of the Nihil

Queen Nepthys -> Queen Neferta

Rose -> Greta

Saide -> Sa'id

 

El Ciclo region:

Baloch -> Señor Antonio Pomposo/El Maestro

Dr. Creyney -> Señor Salvador

Aimy -> Antonia

 

Wetlock region:

Bard -> Old Man Riffer

Dr. Azmov -> Professor Wade

Beck -> Brook

Slachi -> Goobris

[unknown Shrine person] -> Gnostic

 

Nottagen region:

Sieble -> Buddy

Rocky -> Rocky

Chibi -> Wiggles

Mr. Monster -> Monty

 

Providence region:

Elder Ordeux -> Abraham

Razuel -> Caleb

 

Hubble region:

Dino -> Father Martyn

High Priest -> The Wizz

King Zeppel -> King Hybris

Mikwa -> Midge

Lucia -> Lucia

Johann -> Crispin

Princess Michaela -> Queen Euphonia

 

Aeolus Vale region:

Lefans -> Cirrus

Firia -> Fidelia

Pendragon -> Praetor

Sefana -> Serafina

 

Vogograd region:

Lucas -> Luka

Lief -> Lev

Sazanu -> Sasha

 

Buccanham region:

Sharkeye -> Sharkeye

Anise -> Anaïs

Caddell -> Tarr

Grand Halfling -> Foreman

Queen Shukrina -> Queen Bea

Sierra -> Alma

Undersea King -> Scoober, King of the Seabed

Bolongo -> Riggin

 

Cathedral of Light:

Nabira -> Nephil

 

 

 

Now less relevant OP:

So I rewatched the segment of the direct with DQVII's reveal, and I got a couple of things I noted. Namely, two characters names are different than in the PS1 version.

 

Specifically, Melvin has been changed to Sir Mervyn and Gabo is now Ruff.

 

This was all I could get from just the footage.

 

Personally, I like Melvin/Mervyn's new name, not so much Gabo's, but the name changer exists so I'll likely just change it back to Gabo.

 

 

Edited by Glaceon Mage
  • Upvote 2

Share this post


Link to post
Share on other sites

Mervyn is whatever to me, I don't mind.

 

Ruff though is weird.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Of course it will have puns.

 

And you can always change their names at Dharma/Alltrades.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Mervyn means famous friend, good friend, or great leader.  It also has an older context than Melvin, taking from old Celtic warrior names.  So that fits better in context.  Plus, the r and l, and i and y are interchangeable in Japanese, right?  So essentially it's the same name, just different choices in those two letters.  I'm really coming to like it now.

 

Ruff...LOL, omg, that's just too much fun.  I still prefer Gabo, but I like the ways Ruff can be utilized for commentary and jokes about the game.  Plus it's a pretty damn endearing name the more I think about it.

 

LOL, hell, you could do a play on the Showdown at the O.K. Corral.  Or maybe a Guile theme...

 

Do you like it...ruff?!?!  Well, do ya?

 

Boy, he sure is a ruff one, ain't he?

 

Ruff around the edges?  New to everything?

  • Upvote 2

Share this post


Link to post
Share on other sites

Of course it will have puns.

 

And you can always change their names at Dharma/Alltrades.

Yeah, that's definitely what I'll be doing. :)

Share this post


Link to post
Share on other sites

Keep in mind... that there will be puns.

 

Hopefully, it will remain the same as it was in say, DQ1-6's remakes and relocalizations.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Keep in mind... that there will be puns.

 

Hopefully, it will remain the same as it was in say, DQ1-6's remakes and relocalizations.

 

You do realize that's not necessary a good thing.   i mean Count uptaten then Dr Agon and Matt tres

Edited by sounderfan84

Share this post


Link to post
Share on other sites

Honestly I wouldn't be too surprised if those are changed names. I remember in the manual in the original version, they had images with changes to Gabo and even Kiefer's names.

Share this post


Link to post
Share on other sites

 

Keep in mind... that there will be puns.

 

Hopefully, it will remain the same as it was in say, DQ1-6's remakes and relocalizations.

 

You do realize that's not necessary a good thing.   i mean Count uptaten then Dr Agon and Matt tres

 

It doesn't really hurt anything, if bad puns that are without a doubt going to be present really impede your play experience that much, just brave the typos of the original PS1 translation which didn't pun everything.

 

Personally, I welcome the new translation, since the gap in quality between DQVII PS1 and DQVIII PS2 was very noticeable to me. The main reason I wanted this version localized so badly was so that it could have a translation of the same quality as the main series games after it.

Honestly I wouldn't be too surprised if those are changed names. I remember in the manual in the original version, they had images with changes to Gabo and even Kiefer's names.

It's more likely that this is the case for Gabo/Ruff than Melvin/Mervyn due to the former being more drastic (and goofy) while the latter has a very fitting name origin considering the character. Either way, just reporting what I saw in the brief gameplay scenes.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Of course it will have puns.

 

And you can always change their names at Dharma/Alltrades.

I need a larger image.

 

c386247750933ee11eb9cb00bb9202aa.jpg

Share this post


Link to post
Share on other sites

I understand the gabo -> Ruff name change. Why would a wolf turning into a boy say gabo as the first thing?

Gabo!?

Share this post


Link to post
Share on other sites

 

Of course it will have puns.

 

And you can always change their names at Dharma/Alltrades.

I need a larger image.

 

c386247750933ee11eb9cb00bb9202aa.jpg

SEE?! It's already starting!

  • Upvote 3

Share this post


Link to post
Share on other sites

So I rewatched the segment of the direct with DQVII's reveal, and I got a couple of things I noted. Namely, two characters names are different than in the PS1 version.

 

Specifically, Melvin has been changed to Sir Mervyn and Gabo is now Ruff.

 

This was all I could get from just the footage.

 

Personally, I like Melvin/Mervyn's new name, not so much Gabo's, but the name changer exists so I'll likely just change it back to Gabo.

 

Ruff? I think I'll rename him Rowlf. :wd_coolslime::tounge2::thumbsup::P

 

Rowlf.jpg

  • Upvote 2

Share this post


Link to post
Share on other sites

 

So I rewatched the segment of the direct with DQVII's reveal, and I got a couple of things I noted. Namely, two characters names are different than in the PS1 version.

 

Specifically, Melvin has been changed to Sir Mervyn and Gabo is now Ruff.

 

This was all I could get from just the footage.

 

Personally, I like Melvin/Mervyn's new name, not so much Gabo's, but the name changer exists so I'll likely just change it back to Gabo.

Ruff? I think I'll rename him Rowlf. :wd_coolslime::tounge2::thumbsup::P

 

Rowlf.jpg

That name would've been PERFECT.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Now that a localization has been announced, I feel we should be wary of spoilers in case newcomers are looking to experience the game for the first time on 3DS/mobile.

 

Now that I think about it... I believe Gabo is a Japanese onomatopoeia for a wimper or howl or something. I mean, if I remember correctly (it's been a couple years since I played the PS1 version)

, Gabo says "Gabo" and only "Gabo" until Deathpal grants him the ability to speak Japanese English in present Mt. Ceide. Since I can only read a little Japanese so far, and I was playing by memory anyways, I've skipped  past quite a lot of dialogue in the 3DS version, but I vaguely remember that being the case in Japanese as well - and this is why the party nicknames the white wolf boy "Gabo".

 In that sense, "Ruff" is a perfectly accurate way to translate his name without forcing it to be a pun. However, I still don't like "Ruff" as a name. But, I can live with it.

 

I guess technically Mervyn is a perfectly acurate translation of メルビン, too. But accurately, it wouldn't be pronounced the way it looks like it would be. The "er" should be pronounced like the "Er" in "Erick" (which is also how I pronounce "Erdrick", by the way) rather than the "er" in "mermaid". All around I believe "Melvin" is a better translation, but I can respect "Mervyn".

Edited by Erdrick The Hero
  • Upvote 2

Share this post


Link to post
Share on other sites

 

 

So I rewatched the segment of the direct with DQVII's reveal, and I got a couple of things I noted. Namely, two characters names are different than in the PS1 version.

 

Specifically, Melvin has been changed to Sir Mervyn and Gabo is now Ruff.

 

This was all I could get from just the footage.

 

Personally, I like Melvin/Mervyn's new name, not so much Gabo's, but the name changer exists so I'll likely just change it back to Gabo.

Ruff? I think I'll rename him Rowlf. :wd_coolslime::tounge2::thumbsup::P

 

Rowlf.jpg

That name would've been PERFECT.

 

 

Until whoever's in charge of the Muppets(Is it Disney now?) sends lawyers to SE's doors.

Share this post


Link to post
Share on other sites

 

 

 

So I rewatched the segment of the direct with DQVII's reveal, and I got a couple of things I noted. Namely, two characters names are different than in the PS1 version.

Specifically, Melvin has been changed to Sir Mervyn and Gabo is now Ruff.

This was all I could get from just the footage.

Personally, I like Melvin/Mervyn's new name, not so much Gabo's, but the name changer exists so I'll likely just change it back to Gabo.

 

Ruff? I think I'll rename him Rowlf. :wd_coolslime::tounge2::thumbsup::PRowlf.jpg

That name would've been PERFECT.

 

Until whoever's in charge of the Muppets(Is it Disney now?) sends lawyers to SE's doors.

You do know the name Rowlf isn't just limited to the Muppets, right?

Share this post


Link to post
Share on other sites

I am honestly to thrilled we are getting the game to care. They could change their names to anything for all I care. Name changes never bother me, to me, I'll always think of them by their original names no matter what they are localized as.

Share this post


Link to post
Share on other sites

 

 

 

 

So I rewatched the segment of the direct with DQVII's reveal, and I got a couple of things I noted. Namely, two characters names are different than in the PS1 version.

Specifically, Melvin has been changed to Sir Mervyn and Gabo is now Ruff.

This was all I could get from just the footage.

Personally, I like Melvin/Mervyn's new name, not so much Gabo's, but the name changer exists so I'll likely just change it back to Gabo.

Ruff? I think I'll rename him Rowlf. :wd_coolslime::tounge2::thumbsup::PRowlf.jpg

That name would've been PERFECT.

 

Until whoever's in charge of the Muppets(Is it Disney now?) sends lawyers to SE's doors.

You do know the name Rowlf isn't just limited to the Muppets, right?

 

 

I didn't.

Share this post


Link to post
Share on other sites

 

 

 

 

 

So I rewatched the segment of the direct with DQVII's reveal, and I got a couple of things I noted. Namely, two characters names are different than in the PS1 version.

Specifically, Melvin has been changed to Sir Mervyn and Gabo is now Ruff.

This was all I could get from just the footage.

Personally, I like Melvin/Mervyn's new name, not so much Gabo's, but the name changer exists so I'll likely just change it back to Gabo.

Ruff? I think I'll rename him Rowlf. :wd_coolslime::tounge2::thumbsup::PRowlf.jpg
That name would've been PERFECT.

Until whoever's in charge of the Muppets(Is it Disney now?) sends lawyers to SE's doors.

You do know the name Rowlf isn't just limited to the Muppets, right?

I didn't.

Now you know, and knowing is half the battl- wait, I already made this joke this week...

 

OH NO, I'M ON RERUNS!

Share this post


Link to post
Share on other sites

According to this, Fishbel is now Pilchard Bay.

 

http://na.square-enix.com/us/blog/dragon-quest-vii-viii-3ds-are-coming-west

 

Considering Pilchard is another word for sardines, I like it.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Sign in to follow this  

×
×
  • Create New...