Jump to content

Dragon Quest Monsters Joker 2 Pro translation


Recommended Posts

  • Replies 962
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

Top Posters In This Topic

Popular Posts

Hello,   New guy here (please don't be too harsh with comments). I'm a programmer with some time and an interest in this game for now.   I'm posting the news here first, since I got most of my en

I will be starting to learn how to translate DS Games from JP to ENG, if this translation is still ongoing or the Leader of the Translation sees this, may i get a updated version of the ROM so i can h

Here is the latest patch, along with instructions and the xdelta tool to apply it. 

Link works for me

Link to post
Share on other sites

Hey TA, I'll add you on Skype, but most of the time I don't have time to chat.  You can post messages though and I can response to them later when I do have time (kinda like good ol' fashioned email ;)  ).

Link to post
Share on other sites
  • 4 weeks later...

For the stuff that was in the original, it's mostly unchanged, so you can use a basic guide. For the new, post game dungeon, I'm sure we can help.

Link to post
Share on other sites

Does anyone know how to get the "Select Monster at Library and Press L+R, Hold Select During Fusion to Obtain Select Monsters" AR code to work? I highlight the monster in the library, I press L and R, I hold select before I talk to to the Lump Wizard, and the first option just becomes a glitch. 

 

Edit: Never mind, I had to hold L and R and push A while highlighting it.

Edited by CaptainGame
Link to post
Share on other sites

Actually, the way the trick is doneis by holdng Select as you select the synthesis result....at least that's how it works for me

Link to post
Share on other sites

Alright... Post-game confusion. I got the Tantamount tail and brought it to Elder Pipit, and I also beat Libranex and got the Dark Crystal, but I still can't get past this dark gate in the second floating island area. Help? 

 

Edit: N/M, found some spanish video that's helping.

Edited by CaptainGame
Link to post
Share on other sites
  • 3 weeks later...

Someone can explain me how to patch the game? I really don't understand the Xdelta.

 

If your having problems with command line then use one of the GUI.

Link to post
Share on other sites

Do the work scripts you worked on to translate contain the original text and the translated text?

I would love to reference some of this stuff in an effort, working on the 3DS games.

Link to post
Share on other sites

I don't think so. While the naming is similar, it's more akin to something like Multi-Fists, dealing 8 to sixteen hits on random targets.

Link to post
Share on other sites

I know. I'm just saying the move is LIKE multifists. As in you select the first target, and the rest of the hits go to random foes

Link to post
Share on other sites

It seems to be the names of most monsters, skills and traits, but really that's it. As far as I can tell, dialogue hasn't been touched.

Link to post
Share on other sites
  • 1 month later...

Don't mind me asking, but are there any plans in place to continue this project, I mean it's been on hiatus for almost 2 years.

 

I really hope so.

Link to post
Share on other sites

As far as I can tell, there's been no work done on it lately. I believe Souimet dropped it for some reason or another, so unless someone else picks it back up. Don't hold your breath.

Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.


×
×
  • Create New...